跳到主要內容區

111學年度外國學生招生簡章及重要日程表 2022-2023 Application Prospectus for International Students

Admission notification錄取通知Admission notification

2022秋季一般生錄取通知書已通過email寄發,請注意查收email
The admission notice has been sent by email, please check your email

2022秋季-2023春季招生重要日程表

Important Schedules for the International Student Admissions

工作項目

Schedule of Events

日期 Date

備註Remark

公告招生簡章

Admissions Handbook Available

即日起 Date of Issue

download

報名申請

Application Duration

截止期限Application Deadline
FallèJuly 25, 2022

Springè December 15, 2022

OnlineemailPost Application

申請表送各系所審核

Application Review by Department/Graduate Institutes

Fallè Aug 1 , 2022

Springè December 20, 2022

入學通知榜單公告

Admission Results Posted on CTU Website

Fallè Aug 15, 2022

Springè January 5, 2023

寄發入學通知

Acceptance/Non-acceptance Letters Sent to Applicants

Fallè Aug 20, 2022

Springè January 15, 2022

報到/註冊

Registration

Fallè Early September, 2022

Springè Early February, 2023

  • Please follow the regulations on Acceptance Letter.
  • Please report to the International Affairs Office on the morning of your first day.

2022秋季新南向產學合作專班招生重要日程表

Thời gian tuyển sinh quan trọng

Important Schedules for the International Student Admissions

(Industry-Academia Collaboration Programs)

工作項目

Hạng mục

Schedule of Events

日期

Ngày tháng

Date

備註

Chú thích

Remark

公告招生簡章

Admissions Handbook Available

即日起 Date of Issue

機械專班40

電子專班40

自動化專班37

截止期限

Thời hạn báo danh

Application Deadline

FallèJuly 25, 2022

延後至Aug 30, 2022

Springè December 15, 2022

Online
submit by email
send by mail

申請表送各系所審核

Khoa kiểm tra giấy tờ

Application Review by Department/Graduate Institutes

Fallè Aug 1 , 2022

延後至SEP 1, 2022

Springè December 20, 2022

公告錄取名單及寄發入學許可書

Công bố danh sách và gửi giấy báo nhập học

Results Notification and admission letters mailed to applicants

Fallè Aug 15, 2022

延後至SEP 8, 2022

Springè January 5, 2023

報到/註冊

Ghi danh và nhập học

Registration

Fallè 20 September, 2022

Springè Early February, 2023

  • Please follow the regulations on Acceptance Letter.
  • Please report to the International Affairs Office on the morning of your first day.

備註Remark:

完整申請表件須於申請截止日期前寄達本校。All requirements must be received before the Deadline of application

專班招生依據實際時程待台灣教育部核定開班後正式公告。The actual situation is announced after the approval of the Ministry of Education of Taiwan.

 

備註Remark:

完整申請表件須於申請截止日期前寄達本校。All requirements must be received before the Deadline of application

專班招生依據實際時程待台灣教育部核定開班後正式公告。The actual situation is announced after the approval of the Ministry of Education of Taiwan.

瀏覽數: